Publicado en Anime & Manga, Música

El Blues de Saitama Norte – Kita Saitama Blues (埼玉北部のブルース)

¡Wuola, nakamas! 🙋

Antes de nada, olvidemos que han terminado las vacaciones y hay que volver a la monotonía y hagamos como si no pasará nada.

Una de las canciones que más se repetían en mi cabeza cuando pensaba en Shin Chan no es de ningún opening o ending, sino una a la que se hizo referencia en un episodio que sigue y seguirá siendo de mis preferidos.

shincahn.gif

El Blues de Saitama Norte sigue el estilo del Enka (演歌) o copla japonesa, fácil de reconocer ya que trata temas de amor no correspondido, nostalgia o despedidas.

Antes de nada os recomiendo que veáis el episodio para que sepáis de lo que estoy hablando. Empieza en el min 14:35

Esta canción la canta Keiji Fujiwara, el seiyuu que dobla a Hiroshi Nohara, es por eso que al final del capítulo le dice Shin Chan a su padre que el cantante tenía su misma voz.

No es que sea un error de traducción, es que en español decidieron dejar la canción en japonés y no traducirla con una letra nueva como pasa en otros capítulos.

keiji-fujiwara-2-43

La traducción que más me ha gustado ha sido la de un blog llamado “Tsumarana ito kini banzai” (no sé si lo he escrito bien) porque es la única que he encontrado que se ajusta a la letra y tiene sentido.

Letra en Japonés

そぼ降る雨に 濡れている
お前の背中が 淋しげで
思わず 抱いてしまったよ
ああ 北埼玉ブルースよ

飲めない酒に 酔っている
お前が何だか 愛しくて
も一度 抱いてしまったよ
ああ 北埼玉ブルースよ

はかない恋に 生きている
お前の心が わかるから
またまた 抱いてしまったよ
ああ 北埼玉ブルースよ

Letra romanizada

Sobo furu ame ni nureteiru
Omae no senaka ga sabishigede
Omowazu daiteshimattayo
Aa Kita Saitama buruusuyo

Nomenai sake ni yotteiru
Omae ga nandaka aishikute
Mou ichido daiteshimattayo
Aa Kita Saitama buruusuyo

Hakanai koi ni ikiteiru
Omae no kokoro ga wakaru kara
Matamata daiteshimattayo
Aa Kita Saitama buruusuyo

Traducción

A tu lado me mojo con la lluvia
Mirando tu espalda tristemente
No recuerdo tus abrazos
Aa~ es el blues del norte de Saitama

Sin beber ya estoy borracho
Será porque te quiero.
Abrázame otra vez.
Aa~ es el blues del norte de Saitama

Vivo un amor platónico
Pero entiendo a tu corazón
Abrázame una y otra vez
Aa~ es el blues del norte de Saitama


Y ya está.

Esto es todo por hoy.

Me apetecía hacer una entrada del motivo por el que empecé el blog, Shin Chan, y esta canción me parecía muy acertada.

Podéis comentar si queréis que traiga otra canción de este estilo.

Hasta entonces me retiro a mi batcueva.

Mata~ne! 👋

Fukui Yukio

Anuncios

Autor:

¡Hey! ¿Qué tal? Si estás por aquí lo más probable es que te hayas perdido, pero te voy a explicar un poco cómo funciona esto: Nací con un manga debajo del brazo. Soy un intento fallido de blogger aunque se hace lo que se puede. Me gusta escribir sobre cultura asiática en general y el anime es mi forma de evadirme de la realidad hacia un nuevo mundo. Los idiomas son mi pasión y me gusta el mochi, ese era un dato demasiado relevante para conocerme.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s